5 SIMPLE STATEMENTS ABOUT หนีงใหม่ EXPLAINED

5 Simple Statements About หนีงใหม่ Explained

5 Simple Statements About หนีงใหม่ Explained

Blog Article

ก. ไปเสียให้พ้น, หลีกไปให้พ้น, เช่น หนีภัย หนีทุกข์

ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทตะวันตกเฉียงใต้ดั้งเดิม

"A further significant number of folks are not able to cope with modernity and develop into customers of your 'impoverished course.' They tumble outside the bounds of Modern society; they are with out wealth and without any rights; they've no voice (within the political program); they help on their own by means read of crime; they escape poverty by means of (offering) medicines. Each and every Culture has men and women such as this."

ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทตะวันตกเฉียงใต้ดั้งเดิม

เขาไม่ได้หนีโรงเรียนแต่ก็พลอยฟ้าพลอยฝนถูกทำโทษไปด้วย

ทุกคนกระโดดหนีกันไปคนละทิศคนละทางเพียงแค่ยินเสียงร้องของแมว

เราจะช่วยกันล้อมปลาให้ว่ายหนีเข้าไปหาฝั่งที่ตื้น

chaaiM waiM saamR sipL seeL khriiatF neeF sinR neeR bpanM haaR duayF gaanM khwaaH bpeuunM jaawL khaL mapL dapL khaaM rohtH

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

มีคนไข้โรคจิตรายนึง ได้หนีออกไป เมื่อไม่กี่ชั่วโมงที่ผ่านมา

"Over the war we necessary to flee the bombing; we carried our young small children out on the hinterlands for being far within the regions of conflict."

เขาปล่อยมือลูกและรีบหันหน้าหนีเดินไปที่ห้องน้ำ

สืบทอดจากไทตะวันตกเฉียงใต้ดั้งเดิม

แค่นี้ที่ฉันต้องการ ให้เราอยู่ด้วยกันได้ไหม

แค่นี้ที่ฉันต้องการ ให้เราอยู่ด้วยกันได้ไหม

Report this page